Великден  

Posted by IllustrationBeloMore in , ,

Великден е най-важният християнски празник. Ето какво разказва за празника Магда Влахова от Дъмбени, Костурско в книгата на Благой и Екатерина Шклифови: Български диалектни текстове от Егейска Македония, БАН, Академично издателство "Проф. Марин Дринов", София 2003, страници 40-41.




Βελίκντεν

Πρέντ-Βελίντεν σάκαμε ντα-τσίστιμε, ντα-ι-ισπέριμε βελεντσίνατα. Όντεμε να-ένα βόντα, ο-εν-τράπ τέτσεσε. Τάμου ι-πέρεμε. Τάα-βόντα σε-βέλεσε Πέν, ρεκίτσκα μπέσε. Ίμασε πλότσι ι-τάμο περέμε τσέργκι, βελέντσινα. Ντα-ι-τοβάριμε μαγκαρτσίνατα εν τοβάρ ι-ντα-όιμε τάμο ντα-ι-ισπέριμε. Ι-άκο νε-τι-ε μάζανα κάστσατα, ντα-σι-αναμάζις. Σο-φούρτσα(φούρτσα-”τσέτκα”) ι-μάζεμε,βίανατι να-σκάλι, σο-φούρτσα ι-σο-βάρ. Βάρ ίμασε κεκου σάκας. Κάμου-τσετβάρτοκο γκο-μέσεμε ναουτ-λίατα λέπ. Ο-πέτοκο μέσεμε εν-πόλοκ (πόλογκ, πόλογκο “βίντ ομπρεντέν χλιάμπ”). Γκο πράβεμε τακά, ράτσιτε σκρέστ ζα Ριστός. Κάι-κολάκ(κολάκ “βίντ ομπρέντνα πογκάτσα”) τακά. Ι-ράτσι μου-κλάβαμε. Ο-σαμπότα μπέσε πο-ραμπότεν ντέν, α-πέτοκο, τσετβάρτοκο μνόγκο πόβεκε γκο-ντάρζεε. Όντεμε ο-Κόστουρ τόγκαια. Μνόγκο σε-ράντβαε ντέτσιτε. Κούπβαμε άλβα, σμόκβι,ρογκόφτσι (ρόγκοβετς “βίντ σλάντκα σουσούλκα”). Ρογκόβετσο ράστι πο-νταρβά, έστι μπλάκ. Κούπβαμε έστσε πορτοκάλι, λεμπλεμπί. Τακβία νεστσά μνόγκο ίμασε ο-Κόστουρ. Σάκαμε ντα-κούπιμε τία νεστσά, ντα-ίμαμε ζα-Βελίντεν. Ιαιτσά σάκαμε ντα-βάπτσαμε ο-τσετβάρτοκο. Σάμο σο-τσαρβένα μπόια σάκαμε ντα-ι-βάπτσαμε. Σάκαμε ντα-κούπιμε μπάκαμ. Κάι-νταρφτσά, έστι ι-κεκό ντα-σέντεσε, τέκο σε-βάπτσαε ιαιτσάτα. Γκο-οστάβαμε βαπτσίλοτο (βαπτσίλο “ράζτβορ ζα μποιαντίσβανε”) ι-σέτνε βάπτσβαμε πά. Σάκαμε ντα σομπέριμε στο-ιαιτσά ντα-βάπτσαμε. Ντα-ντάβαμε τι να-μένε, ιάς να-τέμπε. Να-σαμπότα πούλεμε πόβεκε νεστσά ντα-σφάρσιμε, ντα-όραμε, ντα-πράσιμε (πράσα “πρεκοπάβαμ”). Πούλεμε ντα-σφάρσιμε νέκοια ράμποτα, ζαστσό τρί-ντένα σέτνε νε-σε ραμπότα. Ι-τακά μπέσε, νίστσο νε-ραμπόταμε. Σάμο ζα-όφτσιτε ι-πρέβντατα σε-γκρίζεμε. Όφτσιτε ντα-ι-ιζμάλζιμε ι-ντρούγκι νεστσά ντα-στόριμε. Ίμαμε τρίεσε ι-πέτ όφτσι. Ζα-Βελίντεν ένο ιάγκνε ζα-ο-κάστσι σι-ζακόλιβαμε ντα-σι-ίαιμε μέσο. Τσετιρίεσε ντένα πόστεμε ζα-Βελίντεν. Να-τσάρκβατα νεκόμκασε πόπο. Πρέντ-Βελίντεν να-σαμπότα σε-κόμκαμε. Τρί-πάτα ο-γκοντίνατα πόστι ίμαμε. Πό-τόκμο μάρσνο, πο-τόκμο πόστι. Μάζιτε κε-γκο-ζακόλε ιάγκνετο, κε-γκο-ζακάτσε να-ένα σάικα (σάικα “γκβοζντέι”) ι-κε-γκο οντερέ. Πά-νίια ζένιτε σούπα-κε-ναπράιμε. Ι-άκο ίμαμε μανέστρα, σο-μανέστρα κε-γκο ναπράιμε, σο-ορίς, σο-κρόμτσε μλάντο. Ι-άκο μπέσε πόβεκε ναρόντ ντόμα, κα-κε-γκο πέτσις! Νε-μόζι ντα-γκο ιζπέτσις. Σάκας τρί ντένα ντα ιάντις. Νε-μπέσε μπογκάτο σέλοτο νάσε. 


This entry was posted on понеделник, април 25, 2011 at понеделник, април 25, 2011 and is filed under , , . You can follow any responses to this entry through the comments feed .

0 коментара

Публикуване на коментар

Публикуване на коментар

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...